Меню
Бесплатно
Главная  /  Кашель у детей  /  Аудио диалоги и фразы на английском языке. Простые английские диалоги

Аудио диалоги и фразы на английском языке. Простые английские диалоги

Вы делаете первые шаги в изучении английского языка, и вам хочется побыстрее научиться хоть немного говорить на английском. Лучше всего «прокачивать» свою речь с помощью диалогов.

Преимущества работы с английскими диалогами:

Диалоги имитируют реальные жизненные ситуации.
В диалогах встречаются популярные выражения, которые можно сразу же начать использовать в своей речи.
Диалоги помогают отработать и закрепить грамматические шаблоны, не вдаваясь в разбор правила.

Предлагаю вам полезное дополнение к этим урокам. К каждому из первых 20 диалогов вы можете получить дополнительные материалы:

1 Слайды к урокам (слайд с английским диалогом и слайд с переводом)
2 Видео урока (теперь можно смотреть уроки, даже если у вас нет интернета. Также в видео не будет рекламы)
3 MP3 запись каждого диалога (отдельным файлом)
4 Текстовые материалы в формате txt, которые содержат диалог на английском, перевод и список слов

Все материалы находятся в одной папке на яндекс.диске, которая всегда доступна онлайн. Каждый диалог находится в сжатом формате rar для экономии места.

Прямо сейчас вы можете скачать бесплатно материалы к диалогу 1 .

Совершив оплату в размере 330 рублей, вы мгновенно получите ссылку с онлайн доступом к папке с материалами. Для этого нажмите на кнопку «вернуться на сайт» , и сразу попадете по ссылке в место с файлами. Добавьте ссылку в избранное, чтобы не потерять доступ к материалам.

Если ссылка по какой-то причине не пришла или вы ее не сохранили, напишите мне, подтвердив факт оплаты. Я повторно пришлю вам доступ к материалам. По любым вопросам вы можете связаться со мной [email protected]

PS Дорогие друзья, вы можете рассматривать эту покупку, как помощь проекту OK English. Спасибо за ваше внимание и поддержку.

Успехов в изучении английского языка!

Общение людей в жизни происходит через диалоги. Так, диалоги на английском языке помогут вам рассмотреть различные модели ответов на те или иные вопросы, узнать о манере общения на английском языке.

В повседневной жизни наиболее частое общение происходит между двумя людьми, поэтому знать, как лучше отвечать в той или иной ситуации, знать основные обороты английского языка будет очень полезным. Таким образом, для начинающих польза от диалогов на английском языке с переводом на русской, будет довольно большая.

Так как основная цель изучения английского языка это общение с англоговорящими людьми, то именно диалоги на английском языке с переводом на родной язык — русский, станут одним из основных материалов, благодарю которым вы приблизите свою задачу — свободно говорить на английском языке и поддерживать беседу с одним человек или группой людей, правильно излагать свои мысли.

Со временем вы научитесь обходить без перевода, но — это начало пути, а, значит, необходимо знать, о чем идет речь, в частности, в диалоге на английском языке.

Что дает изучение диалога на английском языке с переводом

Обучение по диалогам прежде всего дает умение грамматически правильно строить предложения, правильно реагировать на те или иные бытовые ситуации, понимать человека, говорящего на английском языке. Кроме того, ваш словарный запас раз за разом, с каждым новым диалогом, пополняется все новыми словами. Раз за разом вы будете встречать все больше знакомых слов и реакций на ситуацию. Повторение различных ситуаций и употребление ранее выученных слов позволит вам быстрее выучить английский язык и достигнуть цели.

Диалоги на английском языке с переводом

Диалогв на английском языке:

Kelly: Hi, Jessica, you’re late.
Jessica: Yeah. Each time we switch to daylight savings time, I always forget to put the clock forward an hour.
Kelly: Well, then later this year when we switch back to normal time, don’t forget to set the clock back one hour.
Jessica: I just can’t win! Each time we switch back to normal time, I always forget to put the clock back an hour, so I always come to work an hour early.
Kelly: So, just remember. Spring forward, fall back.
Jessica: So, that’ll make it even.

Диалог на русском языке:

Келли: Привет, Джессика, ты опоздала
Джессика: Да каждый раз когда мы переводим время, я всегда забываю перевести время на час вперед.
Келли: Ну, тогда в этом году, когда мы переведем часы в нормальное время, не забудь перевести часы на час назад.
Джессика: Я просто не могу! Каждый раз, когда мы переводим часы обратно в нормально время, я всегда забываю перевести часы на час назад, так я всегда прихожу на работу на час раньше.
Келли: Раз так, просто запомни. Весной вперед, затем назад.
Джессика: Что ж, стоит попробовать

Диалог первый

— Hello. My name’s Pete. What’s yours? — Привет, как тебя зовут?

— Ann. — Аня

— Nice name. I like it very much. — Хороше имя. Мне очень нравится .

— Thank you. You name’s good, too. — Спасибо. твое имя хорошее тоже .

— It was nice meeting you. — Было приятно познакомиться с тобой

— Thanks. It was nice meeting you. — Спасибо. Было приятно с тобой познакомиться .

Диалог второй

— Are lessons over? — Уроки кончились?

— Yes, they are. — Да

— Where’re you going? Home? — Куда ты идешь? Домой?

— No, to the park. My friend’s waiting for me there. — Нет, в парк. Мой друг ждет меня там.

— Good luck, then. Good bye. — Тогда удачи. До свидания.

— Well, I’m off. See you later. — Ну, я все. Увидимся позже

Диалог третий

— Oh, dear, hurry up! — О, дорогой, поторопись!

— I’m trying to. — Я стараюсь.

— Well, come on. It’s your first day at school. — Ну, давай. Это твой первый день в школе.

— Do you want to be late? — Ты хочешь опоздать?

— I’m ready now. — Теперь я готов.

— Ok we go! — Хорошо, пошли!

Диалог четвертый

— What do you think the best sort of job is? — Как ты думаешь, какая работа лучше всех?

— Engineering, I think. — Инженер, я думаю.

— I like medicine. — Я люблю медицину.

— To my mind the best one is the one you like the most. — По моему мнению, лучшее — это то, что тебе больше нравится.

Диалог пятый

— Please give me that book. — Пожалуйста, дай мне эту книгу.

— What for? — Для чего?

— To have a look at it. — Посмотреть на нее.

— Here you are. — Пожалуйста.

— Thank you. — Спасибо.

— Not at all. — Не за что.

Диалог шестой

— You’re far too lazy. Look at your English. Is this the best you can do? — Вы слишком ленивы. Посмотрите на ваш английский. Это лучшее, на что вы способны?

— You know I’m no good at English. — Ты знаешь, я не так хорошо в английском.

— And what about Physics? — А как насчет физики?

— I’m ashamed of myself. — Мне стыдно за себя.

— You could easily come top of the class. — Ты можешь легко быть лидером в классе.

— I’ll work harder, I promise. — Я буду работать усиленне, я обещаю.

Диалог седьмой

— School’s almost over. — Учеба в школе почти закончена.

— Yes, I know. — Да, я знаю.

— How many more days? — Сколько дней?

— Six. — Шесть.

— When do the holidays start? — Когда начнутся каникулы?

— Next week. — На следующей неделе.

Диалог восьмой

— Look here, this has got to stop. You’ve come bottom in nearly every subject. — Слушайте, это нужно прекратить. Ты попадаешь впросак практически на каждом предмете.

— Except Geography. — Кроме географии.

— Yes, indeed. You came second to bottom in that. — Да, дейсвительно. Это второе, в чем ты не удачен.

— It wasn’t really my fault. I was ill for some time, wasn’t I? — Это в дейсвительность не моя вина. Я какое-то время болел, не так ли?

— That’s no excuse. — Это не оправдание.

— I’ll improve. — Я улучшусь.

— I doubt it. — Я сомневаюсь в этом.

Диалог девятый

— Good morning. Glad to see you. — Доброе утро. Рад тебя видеть.

— Good morning. So am I. — Доброе утро. И я тоже.

— Won’t you come and sit down? — Не хочешь ли ты войти и сесть?

— I’m sorry, but I can’t. — Прости, но я не хочу.

— Why not, I wonder why? — Почему нет, я удивляюсь, почему?

— I’m short of time, you know. — У меня времени в обрез.

— Well, then. What’s up? — Ну тогда. В чем дело?

— I’d like to see your sister. Is she in? — Я хотел бы увидеть твою сестру. Она у тебя?

— Oh, no. She’s still at school. — О, нет. Она все еще в школе.

Диалог десятый

— I beg your pardon. Is this the right way to Hyde Park? — Прошу прощения. Это правильный путь в Хайд Парк?

— I’m sorry, I can’t tell you. — Извините, я не могу вам сказать.

— Oh, what a nuisance! Why not? — О, какая досада! Почему нет?

— You see, I’m stranger in these parts myself. — Видите ли, я чужой в этих краях.

— What shall I do, then? — Что мне тогда делать?

— Well, ask somebody else or, even better, ask a policeman. — Ну, просите кого-нибудь, или лучше всего, спросите полицейского.

— Thank you. Much obliged. — Спасибо. Очень обязан.

Также существует видео и аудио материал, где роли озвучены и проиграны профессиональными дикторами — таким образом вы можете подтянуть и свое произношение. Поэтому изучение английского языка эффективно по видеозаписям.

Подборка простых диалогов на английском языке для освоения устной речи, для накопления готовых фраз и выражений, которые помогут вам в общении.

Диалог о театре

  • Do you went to the ballet at the theater? Ты ходила на балет в театр?
  • Yes, I do. I had never seen anything more wonderful. Да, я ходила. Я никогда не видела ничего прекраснее.
  • Can you tell us a little more about it? It’s a very interesting for me. Можешь немного побольше рассказать о нём? Это очень интересно для меня.
  • Yes, of course, with pleasure. The ballet seemed to me a faire-tale. The costumes were fine. The dancing and music were thrilling. From the very first minute I was deeply impressed by everything I saw on the stage. Да, конечно, с удовольствием. Балет показался мне сказкой. Костюмы были прекрасными. Танец и музыка чрезвычайно взволновали меня. Из самой первой минуты я была глубоко поражена всем увиденным на сцене.
  • I am a theater lover, too.Should I go to the ballet? Я тоже люблю театр. Стоит ли мне сходить на этот балет?
  • Yes, certainly. The performance was a great success. I am recomend this ballet for you. Да, несомненно. Представление имело огромный успех. Я рекомендую этот балет тебе.

Маленький диалог о кино

  • I like to go to the cinema. Мне нравится ходить в кино.
  • How often do you go to cinema? Как часто ты ходишь в кино?
  • When I have free time, I always go to see a new film. Как только у меня появляется свободное время, я всегда иду смотреть новый фильм.
  • What kind of films do you prefer? Какие фильмы ты предпочитаешь?
  • I prefer feature films, but also enjoy cartoons and popular science films. Я предпочитаю художественные фильмы, но также получаю удовольствие и от мультфильмов и научно-популярных фильмов.
  • On which movie do you went to the last time? На какой фильм вы ходили в последний раз?
  • The last film I saw was comedy «Why him?» with James Franco, Bryan Cranston,Zoey Deutch starring. Последний фильм что я посмотрел, была комедия «Почему он?» с Джеймсом Франко, Брайан Крэнстон, Зои Дойч в главных ролях.

Простой диалог о музее

  • How many museums there are in your town? Сколько музеев есть в вашем городе?
  • In town where I live are no big museums, but we have a good Natural History Museum. В городе, где я живу нет больших музеев, но у нас есть хороший музей естественной истории.
  • What is interesting is the museum? Что интересного есть в этом музее?
  • There is ancient vases and coins, dishes and bowls , tools and arms. There is also an aquarium full of different fish, tortoises and shells. Nfv tcnm древние вазы и монеты, посуда и чаши, инструменты и оружие. Также там есть аквариум полный различных рыб, черепах и раковин.
  • How often do you visit this museum? Как часто ты посещаешь этот музей?
  • In truth, not very often, but I was on an excursion at last week. По правде говоря, не очень часто, но я был на экскурсии там на прошлой неделе.

Диалог о цирке

  • There is a very good circus at our town. В нашем городе есть очень хороший цирк.
  • I know, last time my brother, my mother and I went to the circus during my winter holidays. Я знаю, последний раз я вместе с моим братом и моей мать ходили в цирк во время моих зимних каникул.
  • I dream to someday join the circus. Я мечтаю когда нибудь выступать в цирке.
  • This is great. I really like the circus performers. Это прекрасно. Мне очень нравятся артисты цирка.

Чтобы самостоятельно составить диалог на английском языке, вам прежде всего стоит представить его структуру, провести некую аналогию с вашим повседневным диалогом на родном языке.

1) Любой диалог начинается с приветствия. Каким оно будет, зависит от того, с кем вы разговариваете. Если это официальное или должностное лицо (ваш босс, преподаватель, мэр города, просто незнакомый вам человек), тогда лучше использовать конструкцию, аналогичную русской «Добрый день/вечер” – «Good afternoon /evening » или нейтральное «Здравствуйте» — «Hello ». Если же вы разговариваете с другом или другим близким вам человеком можно использовать свободные и эмоционально окрашенные приветствия, такие как: «Hi!», «How do you do?», «Hey , What ’s up?».
(Примечание: в неформальных диалогах приветственная фраза зачастую включает в себя вопросы такие как: «что нового, как дела?» Это будет звучать примерно так: — Hi, what ’s going on? – Not much (или Thanks , I’m ok).

2) Ответная реплика строится аналогичным образом. На строгое приветствие отвечаем вежливой и сухой фразой «Hello , pleased to meet you .» (Здравствуйте, рад вас видеть)
(Примечание: если вы уже знакомы с человеком, то добавьте обращение:
Mister + name (к мужчине) Missis (к замужней женщине)
Miss – (к молодой девушке)) На дружеское приветствие отвечаем в ненавязчивом ключе, чтобы диалог выглядел как можно более естественно и непринужденно.

3) Теперь определяемся с целью нашей беседы. Разберем на примерах:

А) Приглашение
— для друзей: — How about the cinema ? (Как насчет кино?) — What are your plans on Monday ? Do you want to go to the cinema ? (Какие у тебя планы на понедельник? Хочешь сходить в кино?) Довольно универсальные вопросы. Ответ также несложен. –Sounds nice , let ’s go. (Звучит заманчиво, давай пойдем) или Sorry , I’m busy on Monday . We will do it next time . (Извини, я занят в понедельник. Сделаем это в другой раз)
(Примечание: перед вопросами или просьбами можно добавить вводное предложение, например: Я знаю, ты любишь смотреть фильмы. Уверен (а), сейчас в кинотеатре показывают что-нибудь интересное – I know , you like watching films . I’m sure there is something really interesting that is being shown in the cinema now )
— официальное
Would you like to + verb (Не хотели бы вы + глагол)?
Would you mind … (Вы не против)?

Б) Просьба
(Примечание: Активно используем слово «пожалуйста» (please ) и «извините» (excuse me, i’m sorry ), вне зависимости от типа диалога, это признак вашего хорошего воспитания).
-дружеская: Can you bring this book for me, please ? (Можешь принести эту книгу для меня?)
-официальная: Could you help me, please ? (Не могли бы вы помочь?)
Would you mind (verb +ing ) opening the window ? (Не могли бы вы открыть окно?)
Could I bother you to find me a book ? (Извините, за беспокойство, мог бы я вас попросить найти мне книгу?)

В) Запрос информации
-с друзьями:
Tell me about … (расскажи мне)
What do you thing about …? (что ты думаешь о…)
-с официальными лицам
Could you tell me (не могли бы вы рассказать)
What is your opinion on the problem of…? (Какое ваше мнение на проблему?)

Вопросительные слова для написания предложений с целью узнать информацию об интересующем объекте: Where (где?) When (когда?) How (как?) How long (как долго) How many (сколько (для исчисляемого)) How much (сколько для неисчисляемого, например, money , time ) Which (который из) What (что).

Не забудьте поблагодарить собеседника за полученную информацию.
Thank you a lot (Спасибо большое)
My gratitude (Моя благодарность)

Если необходимо, можете высказать свое личное мнение с помощью фраз:
Pesonally , I believe (я считаю)
From my standpoint (с моей точки зрения)
As for me (что касается меня)

4) Прощание

  • Goodbye (до свидания, универсально для обоих типов диалога)
  • It was great to meet you (было здорово встретить вас)
  • All the best (всего наилучшего)

Дружеское прощание:

  • See you (увидимся)
  • Bye (пока)
  • So long (пока)
  • Hope to hear from you soon (надеюсь скоро тебя услышать)

— I can help you?
— Yes, I need to go to Pushkinskaya Street.
— You have to go straight on Tverskaya Street to the monument to Pushkin.
— Thank you.

— Я могу вам помочь?
— Да, мне нужно пройти на Пушкинскую улицу.
— Вам надо идти прямо по Тверской улице до памятника Пушкину.
— Спасибо.

Всегда интересно поговорить с хорошим другом. Особенно о еде.

  • Hello Mike. What have you been up to? (Привет Майк. Чем ты занимался?)
  • Hello Brian. Nothing much and what about you? (Привет Брайан. В общем ничем, а ты?)
  • I just returned from the shop. I have bought 3 kilos of salmon, 2 loafs of bread, a turkey, 5 kilos of oranges and cereals (Я вот только вернулся с магазина. Я купил 3 килограмма форели, 2 буханки хлеба, индейку,5 килограмм апельсинов и крупы)
  • Very good. And by the way what is your favorite food? (Очень хорошо. И кстати что ты любишь есть?)
  • Oh, you know, I like to eat, in general everything. But i really like potato salad, ice-cream and lasagna. And what about you? What do you like to eat? (Ой, ну знаешь, мне нравится есть в общем все. Но больше всего мне нравится картофельный салат, мороженное и лазанья. А как насчет тебя? Что тебе нравится есть?)
  • Me? I love sausages and corndogs. And also pineapples and apples are my favorite fruits, definitely. (Мне? Я очень люблю сосиски и хот-доги. А также ананасы и яблоки – это мои любимые фрукты.)
  • And what are you going to cook on Thanksgiving? (А что ты собираешься готовить на этот день Благодарения?)
  • I am going to cook a turkey, as always. I will make a crab salad, salad with olives and mushrooms and mashed potatoes. (Я собираюсь приготовить индейку, как обычно я делаю. А также я сделаю салат из крабов, салат с оливками и грибами и картошку пюре.)
  • Can I come? (Можно мне прийти?)
  • Of course (Конечно).

Вы пришли в ресторан и к вам пришел официант.

  • Good day to you, sir. May I take your order? (Добрый День, сэр. Могу я принять Ваш заказ?)
  • Certainly. But at first I would like to hear today’s special meals. (Конечно, только для начала я хотел бы услышать какие у вас есть особые блюда)
  • By all means. Today we have a tomato soup, spaghetti bolognaise and truffles. We also have a very exquisite wine of 1934th. (Разумеется. Сегодня мы подаем томатный суп, спагетти с сыром и очень изысканное вино 1934го года)
  • Oh, it sounds fantastic. I would have all of that and also a bloody beef. (О, это замечательно. Я закажу это все и ещё говядину с кровью)
  • What an excellent choice, sir! I will bring you the order in 10 minutes (Замечательный выбор, сэр. Я принесу Вам весь ваш заказ через 10 минут.)
  • What would you like to have for desert, sir. Apart from truffles. We have a great apple pie and chocolate cake. (А что бы вы хотели на десерт, помимо трюфеля. У нас есть замечательный яблочный пирог и шоколадный торт)
  • I would have a chocolate cake, please. And so you have latte? (Я пожалуй закажу шоколадный торт,пожалуйста. А у вас есть латте?)
  • Of course sir, but would you like a tea? We have an excellent jasmine tea with strawberry flavour (Конечно,сэр, но может вы все таки возьмете чай? У нас есть замечательный жасминовый чай со вкусом клубники)
  • I will take a tea. (Конечно я закажу лучше чай)

Приветствую, мои дорогие.

Начнем сегодня, пожалуй, с вопроса к вам. С чего можно начать развивать разговорную речь ребенка?

А ведь правда же! Ведь в начале своего пути словарный запас для свободного разговора вашего малыша находится на самом низком уровне - если не говорить, что его совсем нет. Да и «не свободно» поговорить тоже не всегда получается. Так какой же выход? А выход такой: диалоги для детей на английском.

Удивительно, но эта методика нашла отклик в сердцах как многих детишек, так и их родителей. Секрет здесь прост: вы можете читать или слушать простые диалоги - на первых порах я бы даже советовала мини-диалоги, - разбирать в них отдельные слова и фразы и рассказывать их. Читайте их с переводом, слушайте их в аудио и учитесь.

Сегодня я дам вам несколько различных вариантов, на различные темы и различной сложности.

Практика речи для дошкольного возраста отличается своей простотой и тематикой. Таким маленьким деткам проще всего запомнить то, что их окружает: цвета, животных, семью и т.д. Начнем, пожалуй, с диалогов «Приветствие» и «Знакомство». Например:

-Hi.(Hello/Good morning/Good afternoon/Good evening)
-Hi.
-What is your name?
-My name is Maria. And yours?
-My name is Diana.

-Привет . (Привет / Доброе утро / Добрый день / Добрый вечер )
-Здравствуй.
-Как тебя зовут?
-Меня зовут Мария. А тебя?
-Мое имя Диана.

Это самый простой вариант, с которого можно начать. Развить разговор дальше можно, например, вот таким образом:

-How old are you?
-I am five years old. And how old are you?
-I am six years old.

-Сколько тебе лет?
-Мне пять лет. А сколько тебе лет?
-Мне шесть лет.

-Do you speak English?
-Yes, I do. Do you speak English?
- Yes, I do.

-Ты говоришь по-английски?
-Да. А ты говоришь по-английски?
— Да.

А еще можно использовать такое дополнение:

-Where are you from?
-I am from Moscow. And you?
-I am from London.

-Откуда ты?
-Я Из Москвы. А ты?
-Я из Лондона.

Это то самое элементарное, что вы можете сделать со своим малышом уже сегодня.


А вот варианты, например, для 2 класса на тему семья:

-How many family members do you have?
-I have 4 family members. A mother, a father, me and my older sister. And you?
-I have a father, a mother. I do not have any sisters or brothers.
-This is my mother Tanya and this is my father Vadim. My sister is Olya. She goes to school already.
-My mother’s name is Alina, my father’s name is Nikita.

-Сколько вас в семье?
-Нас четверо . Мама , папа, я и моя старшая сестра . А сколько вас?
-У Меня есть мама , папа. Я не имею ни сестер, ни братьев .
-Это моя мама Таня а это мой папа Вадим . Моя сестра Оля . Она уже ходит в школу .
Имя моей мамы Алина , имя моего папы Никита .

Для учеников 3 класса можно соединить диалог и игру «I can see something blue… ». Например:

-I can see something red…
-It’s an apple. It’s a towel. It’s a shoe.
-I can see something green…
-It’s a flower. It’s a coat.
-I can see something yellow…
-It’s a ball.

-Я могу видеть что-то красное ...
-Это яблоко. Это полотенце . Это ботинок .
-Я могу видеть что-то зеленое ...
-Это цветок . Это пальто .
-Я могу видеть что-то желтое ...
-Это мяч .

Разговоры про животных помогут быстро выучить нужную лексику.

-Do you have a pet?
-Yes, I have a rat. His name is Bonny. Do you have a pet?
-I already have two dogs and a fish.
-What are their names?
-My dogs" names are Dilly and Tisha, and my fish is called Loopy.

-У тебя есть домашнее животное?
-У меня есть крыска . Его зовут Бонни . У тебя есть домашнее животное?
-У меня уже есть две собаки и рыбка .
-Как их зовут?
Имена моих собак Дилли и Тиша , а мою рыбку зовут Лупи .

Хороший вариант тематики - это хобби. Например:

-Do you like football?
-Yes, I do. My favorite football team is Barcelona. And you?
-I do not. I like basketball and tennis. What about reading?
-I like reading. I read several books per week. And do you like reading?
-I do not. I like watching films. My favorite films are “Harry Potter” and “Star Wars”.

-Тебе нравится футбол?
-Да. Мой любимая футбольная команда Барселона . А тебе?
-Мне нет. Я люблю баскетбол и теннис. Как насчет чтения ?
-Мне нравится читать. Я читаю несколько книг в неделю . А ты любишь читать?
-Я нет. Я люблю смотреть фильмы . Мои любимые фильмы « Гарри Поттер» и « Звездные войны».

В дополнение к предыдущему можно добавить следующее:

-How did you spend your summer?
-We went to the sea. The town was beautiful and the sea was very warm. And you?
-I was in the village with my grandparents. We played football with my brother and swam in the lake.

-Как ты провел лето?
-Мы ездили к морю . Город красивый , и море очень теплое . А ты?
-Я был в деревне с бабушкой и дедушкой . Мы играли в футбол с моим братом и плавали в озере .

Для учеников 5 класса, у которых уже есть хорошая лексическая база, можно соединить все эти диалоги, и один за одним раскрывать все эти темы: приветствуйте, знакомство, семья, животные, хобби и т.д.

Что я хочу сказать напоследок, мои дорогие, так это то, что с помощью таких мини-разговоров ваши малыши быстро могут выучить новые слова, а также избавиться от страха разговоров. Могу дать вам несколько советов:

  • не пытайтесь сразу охватить что-то большое и сложное - идите маленькими шагами к своей большой цели.
  • будьте уверены, что ваш ребенок знаком со всеми словами, когда вы что-то проговариваете. Выученные наизусть слова, смысл которых так и остается неизвестным, не принесут абсолютно никакой пользы .
  • комбинируйте использование такого метода с какой-нибудь игрой, чтобы малыш естественным образом запоминал лексику.

Всем-всем ребятам и их родителям рекомендую пройти вот такой курс от Lingualeo «Для самых маленьких » . Этот онлайн курс — в игровой и очень приятной форме — увлечет вашего ребенка и заставит его просить вас «А я хочу еще поиграть в английский» . Моей дочке он до сих пор нравится)), хотя мы его приобретали уже приличное время назад.

Вот и все, мои дорогие. Надеюсь, что эти материалы помогут вам в изучении языка. Более того, еще больше материалов вы можете получить, подписавшись на рассылку моего блога. Совершенствуйте свой английский с моей помощью каждый день.